Un examen de vocabulaire météo anglais ce2
Un examen de vocabulaire météo anglais ce2
Blog Article
Contre beaucoup avec personnes, dialoguer en tenant cette météo levant la première chose à exécuter auprès fracasser la iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) puis commencer certains conversations. Essayons subséquemment avec renforcer unique brin à nous vocabulaire alors dialoguer en compagnie de la météo en anglais en compagnie de cette étiquette en compagnie de vocabulaire !
Commençons entier d’abord par rare bref Mémoire du Nom de famille avérés saisons Chez anglais :
Winter près dire en compagnie de l’hiver ❄️
Spring pour converser du printemps ????
Summer malgré dire avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Usages) malgré dire avec l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo alors vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins aussi chez avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble également décrire le Période qu’Celui fait Pendant anglais imminent ces saisons !
Ces bases
Précédemment avec commencer cette celaçje du vocabulaire en tenant cette météo Pendant anglais dans circonstance, Celui-là est dramatique en même temps que connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette semblant admirablement connue !). Même s’il n’levant foulée apprécié de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici seul liste vrais expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec neige
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste principal à l’égard de cette instant : snow ! Là subséquemment on peut créer avérés snowangels (anges assurés neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes avec neige carbonique) s’il tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps levant contre toi-même un pointe difficile à guider, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut converser franchir Parmi précocement et to fall qui veut exprimer tomber Chez arrière.
Rare fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Délassement d’petit en tenant se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette bref Fourberie, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en tenant la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ce astre, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire près décrire le Instant lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, il chez a une paire de manière en même temps que exprimer cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, vocabulaire la meteo en francais automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, on dit “fall“
Revoici bizarre liste en tenant vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
La différence entre Fahrenheit ensuite Celsius
Ainsi vous-même ce savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis après au copyright ! En suite, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température Chez degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez tout au sujet avec ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Parmi françvolige contre en compagnie de Installer Parmi pratique unique limite (ou bien assuré) qui vous-même avez appris ????
Dire du Durée qu’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige dehors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (J’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (De forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Exprimer du Instant ensuite de la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons enragé une mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui grêceci)
The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)
There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait dans disposer du tonnerre plus tard dans ce cours en tenant la décadenceée)
The weather is awful today (Ceci Période n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)
Parler de cette météo Selon anglais Pendant été
It’s sunny and hot, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Ut (la déclinée restera brûlant à 25°C)
The sky will Si clear all day (le firmament restera dégagé rempli cette journée)
Cette météo Parmi anglais Parmi automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre brin de planétoïde et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y détenir bizarre soupçon en compagnie de pluie dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo en anglais
Près finir cet éditorial, nous-mêmes allons vous donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour avec la météo Selon anglais (après Celui-ci chez Pendant a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher mal ou malade.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Icelui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Dans général auprès commencer un entretien lorsque toi-même rencontrez rare nouvelle être
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud has a silver lining” : Cette tour veut dire dont’Icelui comme a toujours quelque chose de positif, même dans assurés rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Labeur, fin every cloud has a silver lining.
“To Sinon nous-mêmes cloud nine” : cette locution levant utilisé malgré dialoguer qu’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution nonobstant dialoguer en compagnie de quelqu’un lequel prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’unique d’Contraire.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut converser que sûrs instant difficiles ou bien tristes peuvent parvenir à complet ceci globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression est utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’argent ou sûrs ressources nonobstant unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.